良民證翻譯服務

林淑芳也說,研習課程設計的師資,包括具新居民成分的大學傳授配合規畫,教材也是由新住民語教授所寫,母語課程的聽、說、寫等語文課程,還是由新居民成分的大學傳授擔負講堂講授,加入的新居民學員回響反映非常強烈熱鬧。

因應行將在107學年度實施的課綱,屏東縣培訓出首批新居民師資。 記者林良齊/攝影
因應即將在107學年度實行 翻譯課綱,屏東縣培訓出首批新居民師資 翻譯社 記者林良齊/攝影

屏東里港鄉土庫國小校長林淑芳說,說話不是會說就會教,是以培訓課程指點他們教授教養技能,包括班級經營、教材準備、講授方式等,屏東具有33鄉鎮,將來計畫能延續辦理,培訓出更多新居民說話師資,讓每位學童都能學習到東南亞說話 翻譯社

胡清嫻表示,未來也等候屏東縣每一個鄉鎮、黉舍都能具有各自的師資。

「本身的小孩子,本身教」來自越南的新居民胡清嫻說,進展當局能培養更多新居民媽媽成為師資,先前傳出的要禮聘互換學生、華僑等人,她認為「他們有些人乃至連中文都說欠好,怎麼教小同夥東南亞各國語言」。

全國首批接受當局培訓 翻譯31位新居民,今天他們將接管認證考試,經由過程考試後,便能在107學年度落後入校園指點學生越語、印尼語等東南亞語言。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

107年課綱行將實施,課綱中把東南亞國度語言列為本土說話,屏東縣盡早因應相幹師資不足,積極培訓新住民擔負鄉土說話資本教師,首批學員今天將接受認證,經由過程認證後便可到學校講授,攸關全縣數萬學子權益。

泰國新移民徐麗麗則說,來上課後,才發現教材居然只有編了越南與印尼的教材,政府應再多加油,儘快把其他國家的教材也編出來。



文章出自: https://udn.com/news/story/6888/1895140有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜