close

印度語口譯薪資4. 今朝在某寶買2.5"硬碟支架與傳輸線,準備本身DIY加一顆1TB 9.5mm硬碟進去!



E: 刻注音,我沒法盲打,所以對我來講這是需要支出,品質也很好!
A: 漫長的期待時間,我是選最便宜的eBay標準輸送,賣家從美國西岸矽谷寄出,以一天一個州的速度移動到中北區的辛辛那提,待了幾天後,筆電坐飛機到阿拉斯加,最後才飛到台灣。
(具體請自行GOOGLE,與拜讀無雙大大的文)
(因為前一手利用者自行把電池加大,技師只能幫我換成通俗容量電池)
如果在美國購買筆電後

來來回回好多次才處置好。
C: 把保固移轉到台灣,這我是聯系文字客服(美國 翻譯)

windows 10都有支援中文語系

https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=236&t=5080482&p=4#65401024

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


如題目一樣

windows 10...(恕刪)

2.我也是從eBay買快過保固 翻譯官翻機,有以下歷程簡短描寫,
想請問在Ebay采辦需要留意那些工作
翻譯序號給挖出來!(點圖放大)

善用google
1.可以改成繁體中文,下載台灣語言包,重開機幾回就所有介面都是中文了!

(Get-WmiObject -query 'select * from SoftwareLicensingService').OA3xOriginalProductKey
研判是近期溫度高電池膨脹,國外叫料,原廠技師到府10分鐘換好良品電池。
可以到節制台的說話去新增下載中文字型包就能夠了
是不是系統可以改成中文版 翻譯
小弟的拙文 可以參考+詢問
D: 到某寶加保兩年高級保固。(前兩個是美國的舊保固,後面三個才是新加保的)
+語音客服(是台灣0080免付費,可是對方北京腔,我把所學的對岸用語全用上)
序號認證在主機板內, 直接抓中文版WIN10裝好後,上彀就主動啟用了
ftobar wrote:
B: 飛機快到台灣會有快遞打給你要求填一些報關 翻譯表格,回傳給貨運商 翻譯社(點圖放大)

板上有人分享過可以爬爬
F: 上個利用者(賣家)恢復原廠設定,東西都清空了,包含序號。win10一向剖斷我是盜版。
我也是大量爬文與做中學一步步完成的,收穫很多!
翻譯社

翻譯m5510也是在美國買好帶回來,改成中文介面使用沒問題



本文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=236&t=5247025有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 floressknryt 的頭像
    floressknryt

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    floressknryt 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()