義翻中自從交了男朋友今後就很喜好看男女之間 翻譯文章、短劇
像是蓋彼、Hmaster Low、啾啾妹
感覺仿佛多看有益感情成長那樣
但其實只是想邊看邊標識表記標幟男友叫他多學學
俄然想到我跟寶寶的語言
彷佛也是蠻妙的
說話一:
在賴上打「啾啾啾」
就表示我們用賴親親
語言二:
去逛街試穿鞋子的時刻有時辰鞋子太大我就跟寶寶說
這個尺寸「哈巴哈巴」
就暗示鞋子太大
語言三:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
有次跟男友回家吃飯
對著男朋友發出「空咬食品的聲音」
其實是要他夾菜給我吃
但健忘這是我們平常互動的體式格局
只看到男朋友 翻譯爸媽一臉疑惑的看著我們
這時候我一有一個想法....就是想從速找個洞跳進去....
文章出自: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1506679296.A.B59.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜