close

阿拉法克文翻譯

日本,橡皮擦,Tombow,蜻蜓牌(IG https://www.instagram.com/tombowpencil/)

▲官方推特發文,就要改包裝。(圖/翻攝自推特)

在學生時代,橡皮擦是各人不成或缺的文具之一,有人重視外型可愛,也有人正視好擦乾淨,很多人也對像皮擦經典的「藍白黑」外包裝印象深刻,不外這家老字號品牌日前卻下了一個重要決意,就是要將包裝上的字全數拿掉,而來由超動人翻譯

老字號的品牌竟願意為了學生們改變,讓很多網友得知動靜後,大讚Tombow蜻蜓牌十分善解人意,有些網友也笑說可以自行寫上喜歡的文字,但也有網友認為簡化以後總感覺少了什麼,「彷佛童年不見了」,乃至有人擔心若沒有LOGO,將來可能會被其他廠商仿冒也紛歧定。

國際中間/綜合報道

▲Tombow蜻蜓牌過去像皮擦歷代包裝。(圖/翻攝自推特)

日本,橡皮擦,Tombow,蜻蜓牌(IG https://www.instagram.com/tombowpencil/)

日本老字號Tombow蜻蜓牌日前在官方推特發文,表示從18日入手下手,會販售沒有標示「LOGO字樣」的極簡像皮擦,也就是今後外包裝就只剩下藍、白、黑三色,而此決議不為其他,恰是因為日本某些科場劃定學生不成攜帶、穿著有英文字母的用具,如衣服、文具都不行,為了諒解學生在選購上的利便,免去文具可否帶入科場的憂慮,Tombow蜻蜓牌才是以決議捨棄包裝LOGO翻譯



以下文章來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=282755有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 floressknryt 的頭像
    floressknryt

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    floressknryt 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()